Transcripción generada por IA de la reunión del comité de planificación y permisos a través de Zoom

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Kit Collins]: Hola a todos. Vamos a comenzar en solo un par de minutos. Estamos esperando que un par de miembros más del comité se unan al zoom. Gracias. Muy bien, hemos llegado a un quórum de este comité. Sé que el concejal Leming no puede asistir esta noche debido a su servicio militar. Esperemos que el concejal Scarpelli pueda unirse a nosotros. Pero mientras tanto, podemos comenzar. Un segundo, por favor. Muy bien, habrá una reunión del Comité de Planificación y Permiso del Consejo de la Ciudad de Medford, 14 de mayo de 2025. Esta reunión tendrá lugar a las 6 p.m. Solo por Zoom. Sr. Clerk, cuando esté listo, llame al rollo.

[Unidentified]: ¿Presidente Bears? Presente.

[Adam Hurtubise]: Concejal Callahan?

[Micah Kesselman]: Presente.

[Adam Hurtubise]: El concejal Lenoki está ausente. El concejal Scarpelli, creo, también está ausente, pero yo no, solo voy a llamar su nombre. No lo veo. El vicepresidente llama.

[Kit Collins]: Presente. Está bien. Tres presentes, dos ausentes. La reunión está llamada al orden. El elemento de discusión de acción para esta reunión es, una vez más, el documento 24-033, actualizaciones de ordenanzas de zonificación con el equipo de NS Associates. Esta es la 25ª reunión del proyecto de actualizaciones de zonificación que hemos tenido con NS Associates en este comité. El tema para esta reunión del comité, estamos comenzando una nueva parte de nuestro mapa de zonificación esta noche. Esta será una discusión preliminar sobre lo que estamos llamando, cita una cuota, otros corredores parte del mapa. Antes de entregarlo a Paola para la presentación sustantiva que ha preparado, solo quiero establecer rápidamente la mesa con lo que queremos decir cuando estamos hablando de algunos de los otros corredores de la ciudad. De ninguna manera esto está destinado a Clasifique la importancia o la centralidad de cualquiera de los corredores en la ciudad. Ciertamente tenemos muchos de ellos. Anteriormente en este proceso, rezonamos dos grandes corredores muy prominentes en la ciudad donde había mucha presión de desarrollo activo. Es por eso que nos movimos antes en la cola. Siendo, por supuesto, el Distrito de Corredores de Mystic Avenue y el Distrito de Corredores de la calle Salem, ahora ordenados. En este punto del proceso, al mismo tiempo que trabajamos en varias otras propuestas, estamos aplicando muchos de los mismos principios de zonificación a un lote de otros arrastre y vías principales más pequeños en la ciudad para asegurarnos de que también obtengan un personalizado enfoque que es correcto para los corredores de pozos Una mezcla de uso residencial y mixto de densidad potencialmente más alta que es apropiado para estos lugares donde puede haber un mayor acceso de tránsito, una gran densidad existente, el uso existente de uso mixto existente en la activación comercial de la planta baja existente. Esta noche vamos a hablar de High Street entre West Medford y Arlington, Harvard Avenue, partes de Boston Avenue, Main Street y South Medford, y el Distrito del Corredor de Broadway. Y quiero dejar realmente la cima, esta no es la reunión en la que vamos a revisar un borrador de la zonificación institucional de Tufts. Creo que el plan es comenzar a revisar ese borrador el 28 de mayo, pero el consultor de zonificación pasará más tiempo Revisar esa zona y reanudar y revisar los comentarios del Foro de la Comunidad del 1 de mayo antes de que se presente ese borrador. En esta reunión, también comenzaremos a hablar sobre la estrategia de nodos del vecindario, en la que podemos poner una cantidad realmente personalizada, una pequeña cantidad de activación comercial o permitir una cantidad pequeña y personalizada de activación comercial en el tejido de las partes residenciales de la ciudad. Con eso, sé que Paola va a entrar en muchos más detalles sobre todos estos temas, por lo que lo dejaré allí a menos que cualquier personal de la ciudad o miembros del comité tenga algo que quieran decir antes de sumergirnos. Y al ver a ninguno, Paola, sigue adelante. Gracias por estar aquí.

[Paula Ramos Martinez]: Gracias a todos. Señora Presidenta, si puedo, comenzaré a compartir la presentación.

[Unidentified]: Entonces, como

[Paula Ramos Martinez]: Vice President Collins said, we are starting with a new topic. This means that we are just bringing some ideas and that we expect from city staff, from city councillors and from the public to give us comments and so that we can build on a draft for the next time. So just a brief introduction of why are we here, what are we doing, a bit of the process timeline. We are doing several parts of the zoning at the same time in different parts of the process. So we try to give the updates of when new dates for meetings, et cetera, how are going. Then we will go into the analysis and previous versions that we have been working on, on those different topics. And then we will go into the other corridors and this neighborhood commercial. bringing that idea. So what are we doing here? This is a long, it's been a long process and continues. We've been for more than a year doing this. And basically what we're doing is taking the everything that was done, all the principles about zoning that was done in the comprehensive plan. that was published in January 2023 and also from the Climate Action and Adaptation Plan that was published on April 2022. We took all those principles and strategies and goals that are related with zoning and we are going through the zoning and trying to pull those together and update the zoning with these principles in mind. From that comprehensive plan, there was this vision map that you see here. So they divided the areas in the corridors, squares, civic and institutional areas, and then the residential from low to high density. And we have taken a similar approach. So we are taking this corridors individually, the squares individually, all the residential districts, and the institutional districts, and then making different proposals. Of course, a lot of time there is a back and forth, so we are updating things as long as we go with the other topics. Some of these are specific and some of the principles are also to be applied citywide. So how this process works is that first we bring a topic as we are going to do today with the other corridors to the city council to this plan and permitting committee meetings. We hear from the public, then we go to the city council again, planning and permitting committee meeting, and we present those changes and the draft for the zoning. And if they agree with it, they will refer it to the CDB, which is the Community Development Board. So that topic that was referred from the city council goes to the city board. It is presented. Again, we hear from the public and comments and the city board takes recommendations from the city staff or from the public. And they also referred back with their recommendations to the city council. And then finally is voted on at the city council again at that last moment also public comments. are being taken. So in every part of this process, we hear from the public and we adapt and recommend according to what is being said. So your participation in this process is very, very crucial and important. So for the planning and permitting committee meetings, you will have them all these dates in the web. So in the events calendar, you can see when the public, when the planning and permitting committee meetings are. And so in each one of these meetings, we are presenting topics, discussing about all this process. So today, May 14th, we are talking about other corridors. In May 28th, so the next meeting, It's going to be about other corridors again, so we will bring a draft and we will discuss as well Medford Tubs. In June 11, it will be parking in TDM and this is a citywide recommendations and we will see Wellington after that. Um, so community development boards, so everything that gets referred from the city council goes into the city board. Um, and right now we are at, um, sorry, there is a little bit mistake here because in May 21st we will be, uh, continue with residential districts. So sorry for that, there is a typo there. So the next one will be May 21st and we will continue with the discussion of the residential districts that we've been doing in the last, it's going to be the fourth meeting about this topic. The scores and ADUs were referred from the city council, but it will become next to the city board. And then we have the public meetings. The next two that we are doing is in May 29th. We are doing exactly this topic, other corridors. And then in June 9th, we will present a very of the current situation. We want to hear from all of you. What do you think or what would you like to see as in the parking regulations and transport? management. So here's a little bit more by topic and all the different steps. This meeting, this slide should be on the on the agenda or it will be in the web so you can look at it more carefully. But it's the same, just in a different way. Because we are starting with the other corridors, we see here we are in the first step. And then the next one, next meeting, we will have the other corridors again, et cetera. So the next steps will be added as long as we know for sure what are we going to do in the next meetings. So more on the topic. So we have some, sorry. So this is the last proposal for the residential district. As I said before, we are doing some back and forth. We are doing the residential districts, also looking into the corridors and some things will fit the others. So some things can, especially in the edges, can change and shift a little bit. So this is the latest that we present on the city board the latest update map for the residential districts and these are all the non-residential only districts. So we are talking about corridors. We have the Mystic Avenue that was a very generic corridor. And then we have the others, more neighborhood corridors that are, we did Salem Street. We talked about the squares already. So Medford Square and West Medford. And we are now doing all those other corridors like Main Street, Harbor Street. We will also look into Broadway and Boston Avenue. This was the very first proposal for the commercial framework. And now we have a more updated version. This is the one we brought together all the residential districts with the approved districts for Salem Street and Mystic, the latest updates on the squares. And right now, this was only the framework. And these are the ones that we will look into today, these corridors. and which ones those are. So we are looking at Boston Avenue, Main Street, Broadway, Harvard Street. And then in Medford West area, we are looking into High Street and Boston Avenue. So we always start with what is there and what is in your current zoning, so what is allowed right now. So what we have, and this is where we are going to focus today, these are the areas. And what we have are these districts right here, we are going to zoom in a little bit. And so what we have is some areas with commercial 1, commercial 1 is allows residential building up to 6 stories by right commercial building up to 4 stories by right and other permitted structures to 15 stories by right. So wherever you see this pinkish areas, we have some in Boston Avenue, we have between Harvard Street and Main Street, we have already that existing. And along Broadway, we have some of those pink areas that are commercial one districts. Then we have apartment one, and that is a little bit more Salmon kind of color. Residential building up to three stories and commercial building is not allowed. And what we see is that, for example, in Main Street, we do have existing commercial buildings, commercial uses that in this area, it's not allowed with this current. with this current district. Then we have industrial that are permitted building, industrial buildings up to two stories. Office two, that's this very magenta kind of color, very flashy pink. And those permit six stories by right. Then we have the orange, that's general residential is single unit, two unit, and right now the ADU will also be allowed, and some more yellow single family that we see mainly in West Medford High Street area, that is single unit dwelling and ADUs. This is your current zoning. This is what is existing in the zoning right now. And there are some issues with what is there as, for example, the uses that a lot of these commercial uses that are existing are not allowed within your current zoning. So this is a little bit more of in-depth. Your zoning is a little bit different from others in the sense that it's not the district that regulates the standards, the dimension standards, but within the district that are different uses and the uses regulate different dimensional standards. So here's a little bit more in-depth of all the dimension standards that are currently in your zoning. And if you want, we can talk about that later. We're just going to go with the proposal. But if anyone has any doubt, we can go back to the tables and answer any questions. So this is a proposal. Again, this is where we are. I'm going to zoom in the area that we're looking for. And what we have is we propose these different uses. And so we have mixed use 1B, mixed use 2A, mixed use 2B, and then we go to urban residential 2. So this is mainly the districts that we are using in this area. These are districts that we've been using on the squares mainly. So if you've seen and are familiar with the squares, these are the same dimension of standards and the same industries that we are using there. So mixed use 1B, and that is the lighter blue color that we see on Boston Avenue in some areas, on Main Street, and then on High Street, which usually is where we already have the commercial use. So there are existing buildings that are having that use. So we have mixed use 1B, which is four stories by right and allows another one. So up to five with incentive zoning. Then we have mixed use 2A, and this is five stories by right plus two with incentive zoning, so seven with incentive zoning. Here we see it's this more bright blue. We see it also in Boston Avenue. We don't have any of this in the corridors in West Medford. We do have this more in the core of the square, but we don't have it in the corridors. of High Street and Boston Avenue, West Medford area. We do have them at the south of Boston Avenue, almost with Broadway, mainly because existing that are already buildings of five stories high. And in Broadway, we also have, and also in Broadway, there is a study that has been done by Medford and Somerville. So we took from the views of that study asking for, that they could go up to six stories by right. Somerville right now allows four stories by right. They are in this mid-rise four zoning, but the discussion and the community was asking for that up to six stories, so we have five plus two that could be with incentive zoning. We can obviously discuss about that. And then we have several areas, usually it's in crossings. We have Harvard with Mystic, which already as your current zoning allows six by right. So what we're doing is having five by right plus two with incentive zoning. And then we have in front of the park in some areas where we have crossings. And, um. Where we think that there is enough depth to go up to 7 and being able to decrease then towards the. That we are able to have a transition towards the. The residential neighborhoods, we allow for that. Height of the mix used to a. If the area is not that deep, then we go to the mixed-use 1B, so four stories by right plus one incentive zoning. And then we have mixed-use 2B that is pretty much located in one area, what you have right now as office two. And we allow seven stories by right plus two with incentive zoning. These areas are quite big lots. Also, the rail tracks are going along that area. So we want to provide, if there is a future T station, in this area that could give us flexibility to be able to up zone, to be able to build some residential buildings in that area. And there is enough space to transition towards the residential districts. And then the rest is mainly urban residential too, and this allows townhouse, three-unit dwelling, multiplex from four to six, multiple-unit dwelling plus six, so there is not a cap on the units, the residential units. And then ADU for one, two and three unit dwelling. The one and two are not permitted as new, but will be protected by the zoning and by general law. And so those could have an ADU. And this could go up to 3 stories maximum, and we are adding 1 as incentive zoning. So, all these urban residential 2 areas could go up to 4 with incentive zoning. By right would be 3. So we go now to neighborhood commercial hubs. It's not very long, so that's why I'm going to do it. It's just to present what they are and the strategy that we could follow. It's only two slides, so I'm going to just go directly into this so that we can comment all of it. So neighborhood hubs, For example, in Milwaukee, Oregon, they have these neighborhood hubs, and they call it as gathering places where residents have easy access to goods and services close to their homes. These zones are designated for small business, so we will have that arranged with minimum and also maximum surface that serve and are located near or within residential areas. This is mainly for those residential districts, not for the corridors. It could be, but not really for the areas that already have the surface, but more for the neighborhood areas that do not have easy access. that they would have to take their car and go to a specific area to do their groceries, et cetera. So to serve those neighborhood areas, we will designated this neighborhood commercial hubs so they could have easy access to small businesses. What businesses this could be? It could be convenience stores, coffee shops, dry cleaners, drug stores, barber shops, beauty salons, So anything that we need, not sometimes on the daily basis, but that are those services that are very essential for our daily lives. And that makes it a lot easier if they are within a walking distance. So this type of development can increase convenience for residents, reduce the need for parking areas and help create vibrant and walkable neighborhoods. And then neighborhood commercial zoning plays an essential role in meeting the everyday needs of residents while preserving the character of the community. We're not talking about bringing big buildings, super high buildings into residential areas, but bringing small businesses in house-like typologies or within a house that preserves the character of the neighborhood, but giving the possibility of having these type of uses. And how can we define them in zoning? We can do it through two different ways. We can make them as a base district. So all the districts that we are talking about are your base districts. So that means that whatever your parcel is located, you have a district that will tell you what uses you can do and what dimensional standards you have to adhere to. That is your base district. And then sometimes we also have overlay districts. And these districts will be sitting on top of your base district. And what you have is a choice of doing one or the other. And so these neighborhood commercial hubs, it could be that we select an area, very site-specific, and we say, here you have neighborhood commercial hubs, and these are your base district, and these are your uses, and this is what you can do. That would be one way. Another one is overlay district, and that means give the choice of. You are incentivizing them, but you're not making them mandatory, you make the choice. This overlay district can be done by two ways. We can do it citywide and just say, if you meet these characteristics, you can have this overlay district. So it will apply in a sense everywhere, but with a certain characteristics. And then what we can do is have already site-specific. So we choose where we want to see those commercial hubs, and we make them as a choice. So for example, we already locate areas like near parks, where that are already active and that would be very beneficial for people and residents to have these other uses. So we can already choose them and say, here you have the, these are going to be mainly in residential, right? But you can choose to build your NR3, for example, you can have a single family, you can have a two units, you can have a three units. in your base district. And in your overlay, you can have a business in your three units or a business in the ground floor and two units above. And these can be your dry cleaning or a cafe or co-working space. So very specific uses and very reduced sizes of those uses. So we want a very small scale, neighborhood scale. So that's where we are. We are also going to bring the idea of accessory commercial units. So if you have your, for example, three unit that it can have and like an ADU, an accessory building that has a very small cafe or has a small bakery or et cetera. So these things, we need to set the rules for those and the sizes and where they should be located, et cetera. So all the regulations that can go with them, but that's also something that we are exploring to bring. And right now, that's what we have. I'm going to stop sharing and hearing from all of you.

[Kit Collins]: Excelente. Muchas gracias por la presentación, Paola. Esta es una gran descripción general. Es una descripción sustantiva. Tenemos dos temas separados relacionados que ambos estamos viendo por primera vez esta noche, y volveremos a ambos. Entonces, si la gente es solo Digeriendo la presentación o que saben que surgirán más comentarios y preguntas en el futuro. No te preocupes. Ese es exactamente el punto de esta noche solo para presentar estos temas y luego volver a visitarlos en futuras reuniones. Así que estábamos hablando de este borrador inicial de los otros corredores en todo momento. la ciudad. Y luego también estamos hablando de los centros comerciales del vecindario. Y solo para subrayar algo que dijo Paola, estamos hablando de los centros comerciales del vecindario que ocurren específicamente en las partes de la ciudad donde aún no están bien atendidos por comerciales y residenciales bien tejidos juntos. Por lo tanto, estos probablemente ocurrirían en diferentes partes del mapa, los corredores y los centros comerciales del vecindario. Tengo algunas preguntas, pero llegaré a ellas después de los miembros de mi comité. Consejero Callahan, por favor continúe.

[Anna Callahan]: Gracias. Estoy muy entusiasmado con los centros comunitarios del vecindario. Ha sido mi parte favorita de la zonificación hasta ahora de todo lo que hemos hecho. Y solo mi tipo de pensamientos iniciales sobre los tipos de negocios que estarían allí. Y creo que esto es, no estoy casado con esto. Creo que está totalmente en discusión. Pero lo haría, creo con el concepto que, Estos van a estar a media milla de cada hogar. Bien. Y así, hay una esfera limitada de no estacionamiento correcto, por lo que el concepto es realmente para que la gente camine para hacernos una ciudad más transitable. Creo que me inclinaría. Elegir negocios que pueden sobrevivir en esa cantidad de tráfico. Y con eso, me refiero a otra forma de pensarlo es que estas empresas deberían ser el tipo de negocios a los que cualquier familia podría acudir varias veces por semana. Así que pienso para mí eso significa que el trabajo conjunto. Quiero asegurarme de que obtengamos co-trabajo allí. No lo vi. Quiero asegurarme de que el trabajo conjunto esté absolutamente allí. Councilización, cafeterías, librerías, actividades para niños. Sabes, creo que hay lugares que, ya sabes, lavan la ropa, claro, pero creo que hay lugares donde Puede ir varias veces por semana. Creo que una tienda a la que las personas van solo una vez cada tres meses más o menos, como tal vez, ya sabes, una peluquería, y podría estar equivocado sobre esto, por lo que, ya sabes, tal vez las personas que saben más sobre ese modelo de negocio en particular, creo que si sus primarios, si los tenemos en todas partes en la ciudad y sus personas primarias están solo dentro de media milla, pueden no tener suficiente Negocios para sobrevivir, por eso estoy tratando de pensar, como, ¿cuáles son los negocios, como una panadería, ya sabes, quiero decir, nos detuvimos allí, caminamos todos los días en nuestro camino a la escuela? Y lamentablemente, significa que como muchos pasteles porque no podemos ayudar. Tenemos que entrar, ya sabes, tenemos que conseguir algo. Así que espero que podamos pensar cuidadosamente sobre los tipos de negocios que creemos que sobrevivirán y lo hará bien si de hecho están a media milla de la gente y no tienen estacionamiento. Si es realmente como el diseño es que es para las personas que pueden caminar allí y queremos tener pequeños pero dispersos por toda la ciudad para que todos tengan su heladería local, todos tienen su local. Ya sabes, el espacio de trabajo conjunto, su cafetería local, donde ven a sus vecinos, y realmente nos da esta sensación de esta sensación de vecindario, donde las personas conocen a las personas que viven dentro de media milla, milla de ellos.

[Kit Collins]: Genial, muchas gracias, el concejal Hellihan. Creo que es un Es genial obtener exactamente ese tipo de primera reacción en el registro en este punto de la propuesta. Ir al lado del presidente Bears.

[Zac Bears]: Hola. Gracias por la presentación. Creo que se ve realmente genial. Solo dos preguntas. Uno en el corredor de Broadway. Sé que tenemos los cinco más dos. Me pregunto si queremos, quiero decir, puedo verlo en ambos sentidos. Así que solo irá a salir, puede haber una discusión sobre, si queremos alinearlo con el Somerville, si Somerville pretende, y esa es tal vez una comunicación que deberíamos tener con ellos para ir a las seis que hay en las recomendaciones del tipo de investigación conjunta porque todos los lotes están divididos entre ambas ciudades. Solo quiero asegurarme de que nos alineemos con ellos. Uh, y su intención, yo, lo veo en ambos sentidos. Como, me gusta la idea del 5 más 2, porque entonces si quieren ir a 6, entonces hay un incentivo. Entonces, no es que no esté alineado en ese sentido. Es solo que hay más beneficios comunitarios de la alineación. Entonces. Puedo seguir allí, pero también. Si la gente solo va a ir a la compra, ¿verdad? Creo que es una discusión importante para nosotros. Y me pregunto sobre la alineación de los dimensionales, ya sabes, no sé qué pretenden allí. Um, si van a mantener estos mismos dimensionales, en general, ¿hay para el distrito? . Entonces, solo algunos pensamientos sobre eso. Creo que ese es solo un nivel adicional de. Complejidad debido a la coordinación con el departamento de planificación. Um, y luego en los centros de nodos del vecindario, lo que queramos para terminar llamándolos. Me inclinaría hacia el nodo sobre el centro porque no sé si serán centros en la práctica. Solo creo que hay una especie de implicaciones diferentes. Hub implica un nivel de tráfico y reuniones que tal vez no va a terminar estando allí, algo así como para el punto del concejal Callaghan, como si realmente estuviera un tráfico peatonal orientado Un lugar para que las personas vengan y obtengan algunos servicios comerciales básicos cercanos a ellos, pero no necesariamente un lugar donde tenemos la intención de tener grandes reuniones, por lo que es como Totally Word Semantic y sé que estoy en un poco de entrar en eso, pero eso ha sido parte de que creo que nuestra conversación y todo este proceso es cómo eligimos las palabras que los residentes y las personas que leen nuestro Zoning nuestro Zoning entender lo que significan. Así que solo un pensamiento en eso. Pero estoy realmente interesado en las diferentes opciones alrededor del distrito base versus la superposición en toda la ciudad versus la superposición específica del sitio. Y me pregunto, ya sabes, me pregunto realmente cómo hablaste, Paola, con el elemento de características, como eso se limita o permite, ya sabes, en ambos sentidos, ¿qué puede ir a dónde? Porque Realmente creo que hay muchos lugares que, ya sabes, antes de la zonificación o antes de la zonificación de los años 60, como tener este tipo de cosas. Y luego la zonificación los hizo no conformes. Y esos son los lugares donde creo que enfocar la discusión de los nodos realmente funciona porque en realidad tenemos, ya sabes, creo que deberíamos identificar si hay vecindarios donde realmente no es algo que sucedió y asegurarnos de que no los dejemos fuera. Pero también pienso en los vecindarios donde existe, como si fuera donde debemos enfocar los nodos y. Y me pregunto, de esas tres opciones, ¿cuál de ellas nos permite hacer más y como no lo soy, creo que lo del distrito base no quiero tener un millón de pequeños distritos base en todas partes, como creo que esa es una opción que hace que las cosas complicen las cosas? Pero luego me preocupa la superposición de la ciudad, tal vez. Expanda esto en lugares donde realmente no tiene sentido. Um, solo por cómo funciona la conversación de características. Entonces. Me empuja a una especie de superposición específica del sitio. Idea, um, pero eso también crea, ya sabes. Básicamente, digo, creo que la superposición tiene más sentido que los distritos base. Pero me pregunto cómo es específica la ciudad en general versus el sitio. Asegúrese de que se encuentren en los lugares específicos que queremos y luego, si vamos a un sitio específico, ¿cuál será nuestro proceso para identificar especialmente en lugares que los vecindarios? Donde no tenemos este tipo de infraestructura existente. Y, ya sabes, la infraestructura comunitaria, quiero decir. ¿Cómo vamos a hacerlo? Eso es algo así si realmente pensamos que la ciudad en toda la ciudad con las limitaciones básicamente significa que estos serán en su mayoría en los mismos tipos de lugares que tenemos esos usos y cosas existentes ahora, eso es genial. Y si podemos ver cómo funciona eso, eso tiene sentido para mí. Pero entonces, si no es así, entonces creo que tenemos que mirar el sitio específico solo para asegurarnos de que no hay un lote extraño o algunos lotes extraños en ciertas partes de la ciudad que terminarían teniendo este tipo de cosas permitidas y luego en realidad No tiene sentido por cualquier razón. La calle no puede manejarlo, o en realidad está muy cerca de otra cosa. Como si hubiera algunas extrañas externalidades. Estoy seguro de que en la práctica, incluso si lo hiciéramos, como las personas están en el mercado y los propietarios no van a construir cosas que no tengan sentido en cierto sentido. Quiero decir, no creo que sea una garantía, pero no creo que vayan a poner como una tienda de conveniencia en medio de Brooks Estate o algo así. Bien. Eso no tiene ningún sentido. Um, Pero me preocupa que haya una especie de externalidad, dependiendo de qué dirección vayamos. Así que me encantaría interrogar y hablar sobre eso, el modelo un poco más y qué enfoque tiene más sentido. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias, el presidente osos. Preguntas importantes para mencionar en esta parte del proceso. Reconoceré el director Hunt. Por favor continúe.

[Alicia Hunt]: Hola, buenas noches. Y como aparte, quiero mencionar y presentar a ese cristiano, y no voy a matar su apellido en este momento, es un nuevo estudiante graduado en nuestra oficina que está muy interesado en la zonificación. Y así, en realidad ya le he presentado a Claire en Burbys, y nos ayudará con la zonificación. Así que solo quiero decir eso como un aparte. Mientras miro el mapa, así que una cosa que estoy tratando de mantener en mi cabeza, en realidad no tomé notas como lo hice anoche. Um, estamos presentes Bears Mencions the Broadway Corridor, creo que tendría sentido para Danielle y yo contactar a nuestras homólogos en Somerville, y solo preguntarles cuál es su plan y qué hay en su radar. Están felices de tener conversaciones sinceras sobre nosotros sobre lo que está sucediendo para ayudarnos a comprender qué tiene más sentido. Tiene sentido alinear nuestra zonificación lo más cerca posible con la suya, particularmente para las parcelas que se dividen en el bote en las dos ciudades. Así que podemos hablar absolutamente con ellos sobre cuáles son sus planes, te diré que eso era lo que había en el. El documento que salió del estudio del corredor de Broadway, están muy alineados con ese documento, ¿verdad? Ese documento estaba muy influenciado por la divulgación y las comunicaciones y trabajar con el público, y luego cómo encajaba eso, sentarse bien con el personal. La pregunta que creo que es la pregunta abierta es como, ¿es como un plan de un año o un plan de siete años? Que no sé. Podemos preguntarles y no estoy seguro de que sea importante porque sería bueno para nosotros poner la zonificación en su lugar. Si supiéramos que planeaban ir allí en siete años, hazlo ahora. ¿Por qué hacerlo? ¿Por qué esperar? No vuelvas y note que han cambiado su zonificación y cambio de zonificación. Entonces, quiero decir, hubo tanto alcance y estudio en ese corredor de Broadway que mi recomendación sería alinearse con el estudio del corredor de Broadway. Entonces esa sola pieza. En general, he estado un poco global de ojos de esto. Hay algunos lugares donde me gusta, ¿por qué es comercial allí y no, por qué uso mixto allí y no residencial? Como solo residencial y sobre todo, está saliendo por un FYI, en realidad, hay múltiples parques en nuestra ciudad en nuestra ciudad que tienen el nombre de Brooks. Entonces, cuando dice Brooks Park, hay tres ubicaciones diferentes a las que puede referirse. Entonces, en este corredor en Main Street, el Brooks Park que está allí frente a la casa real, esas son las dos manchas blancas son el Royal House Park y el Brooks Park. Estoy seguro de que es un parque de Brooks. Tengo curiosidad por qué tanto uso comercial comercial. No tengo un sentimiento fuerte. Es un área que me saltó que es en su mayoría residente, es decir, pensé, completamente residencial, pero básicamente estamos tomando el corredor de la calle principal y corriendo todo el camino hacia arriba y hacia abajo. Solo lo estoy notando. Quería voltear a los nodos comerciales. Mi sentimiento en los nodos comerciales es que esos han crecido orgánicamente en una serie de ubicaciones en la ciudad. Esas ubicaciones deberían obtener este tratamiento. Me estoy inclinando hacia una superposición porque no quiero forzarlo a la gente. No quiero requerir un uso mixto en estas áreas residenciales. Quiero decir que si un uso comercial tiene sentido, vamos por ello. Y creo que debemos ver qué empresas se encuentran en estas pequeñas áreas y definitivamente permitirlas. Y si queremos ir un poco más amplios para alentar otras cosas como el coworking, genial. Estoy muy familiarizado en North Medford, donde tenemos una tienda de esquina que también vende helado. Venta a Kino, lo que puede ser parte de lo que lo mantiene vivo allí. Y tenemos el mercado de Jim, que es básicamente Voy a llamarlo un submarino y papas fritas a la antigua. Venden papas fritas y boys electrónicos. Solíamos tener una peluquería allí arriba. No estoy seguro de por qué se cerró, a menos que fuera completamente porque el propietario vendió la propiedad y el nuevo propietario lo hizo todo residencial. También hay algún tipo de compañía de vidrieras allí. No digo que debamos alentar algo así, pero hay un pequeño muy interesante Edificio industrial en medio de Fulton Heights. Y luego mirando el Classic Cafe que ha terminado cerca del parque en Central Ave. Y luego, en realidad, a través de este proceso, me di cuenta de que hay un montón de pequeños negocios Down y fuera de la parte superior de mi cabeza, diré que está en el área del sur de Medford. Y entonces deberíamos decir, una de las cosas que no tenemos, no lo tengo a mi alcance, ¿cuáles son los usos actuales en todas estas áreas? Creo que eso sería realmente útil para nosotros. Y para que también estemos mirandolos. Pero hay una esquina pequeña con tres o cuatro negocios Abajo en South Medford en el medio de la zona residencial. Creo que deberíamos reconocerlos y hacer que los permitieran y tal vez alenten el crecimiento. Prefiero ver cuatro o cinco negocios en una esquina en el medio de un distrito residencial que un negocio aquí y tres cuadras más tarde otro negocio y tres cuadras más tarde otro negocio. Creo que deberían agruparse. Lo que creo que es lo que he visto que ocurre naturalmente en su mayor parte. Así que eso es lo que quería marcar todo esto.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias, Director Hunt. Muy útil. Iré a Paola.

[Paula Ramos Martinez]: Sí. Señora silla, si puedo. Así que gracias por los comentarios. Estos son excelentes comentarios. Sobre el corredor de Broadway, absolutamente. Sería genial si podemos hablar con Somerville y ver lo que están pensando. En este momento, tienen menos de lo que está en la visión. Y así también tendrían que actualizar su zonificación con la visión. Para nosotros, tenía sentido ir a Broadway para subir a esas seis pisos de altura en lugar de empujarlo a más en la parte posterior para que los edificios más altos estuvieran allí. Así que necesitamos tener esa conversación con Somerville para que realmente podamos estar en la misma línea con el corredor de Broadway. Sobre los centros del vecindario y el nombre, podemos buscarlo totalmente. Creo que Hub se trata más de que es una colección de, correcto, como si fuera una mayor densidad de comercial en esa área específica. Entonces, siendo solo un grupo de, y así es como los hemos encontrado en la zonificación. Pero también podemos buscar nodos y podemos cambiarlo al nodo. Creo que es más como, parece una escala más pequeña. Eso tiene mucho sentido para nosotros. También estamos pensando que no usarlo como base, pero usarlos como superpuesto tiene mucho sentido. Y podemos mirar en lugar de hacer en toda la ciudad, nuestra recomendación será estudiar dónde los queremos donde ocurran naturalmente, pero también dónde creemos que sería interesante, creo que cerca de los parques y el espacio abierto tiene mucho sentido tener ese grupo porque entonces se beneficia de una actividad y la otra también para que se agrupen en áreas más pequeñas en lugar de tener una aquí, a dos cuadras de distancia de otro. Y así, para tener esa actividad más, a pesar de que no estamos mirando mucho, estamos buscando áreas pequeñas. Por lo tanto, no está congestionado ni nada, sino tener un grupo, grupos más pequeños juntos. Así que estamos pensando también inclinándonos hacia la superposición y ser específico del sitio. Entonces podemos estudiar los criterios. Obviamente, miraremos el que ya ocurre naturalmente y cómo podemos usar esas áreas. Y luego, si necesitamos a otros donde podrían estar. Entonces nos estamos inclinando hacia esa estrategia. Y sobre la calle principal, tenemos ese mayor uso mixto al principio. Mirando el sitio, hay Mucho de igual en un bloque tiene un negocio, en otro bloque tiene dos, en otro bloque tiene otro, por lo que parece que cuando tiene un distrito de uso mixto solo puede tener residencial, no significa que tenga que hacer un edificio mixto Y solo eso, puedes tener un residencial. Pedimos una planta baja activa, pero puede tener esa mezcla. Entonces podemos verlo. Y si creemos que es demasiado de ese uso mixto, podemos reducirlo y las áreas dirigidas donde ya existen negocios existentes y vivir más el residencial urbano también. Entonces podemos investigar totalmente eso. Y creo que eso es todos mis comentarios.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias, Paola. También tengo algunas preguntas y comentarios. Creo que también voy a ir en orden semicronológico en términos del orden en que la presentación los presentó. También solo quería tener en cuenta porque creo que Paola, mencionaste esto en tu presentación y para las personas que prestan mucha atención, habrían notado esto, pero solo para cualquiera que podría haberlo perdido, solo quiero dejarlo en claro. Estamos mirando este mapa con las diversas asignaciones del subdistrito, MX1B, MX2A, MX2B, etc., etc. Las asignaciones específicas de altura de derecho y altura de incentivos No son necesariamente, MX1 no necesariamente, en este mapa, no significa necesariamente lo que MX1 significaba en otro mapa que ya estaba ordenado anteriormente en este proceso. Solo quería marcar eso. Estamos trabajando en una nueva nomenclatura para que sea más obvio que las alturas y dimensionales de Bi-Right varíen el distrito por distrito, pero solo quería marcar eso para las personas cuando estás mirando este mapa, asegúrese de que también estés mirando la leyenda para que tengas claro lo que cada color significa para este mapa. Y Paola, noté que había dos pequeñas áreas en el mapa de otros corredores que solo miramos que no eran ninguno de los cuatro subdistritos principales, pero eran de color verde. Eso es UR1, ¿es eso correcto? Está bien, genial. Y tenemos eso de otros mapas, solo quería confirmar que mientras lo estábamos mirando. en general. Así que pasaré rápidamente a través de mis impresiones generales para este borrador inicial. Realmente me gusta dónde está comenzando esto. Creo que este es el punto de partida correcto. Y creo que con cualquier otra propuesta de zonificación, hemos comenzado a este nivel. Y luego nos hemos recibido un poco más de grano fino y un poco más granular con cada reunión. Creo que eso es lo que haremos aquí. Solo teníamos esta discusión sobre Main Street en términos de por qué se mezclan algunos bloques y por qué son algunos bloques residenciales. En High Street, noté que había una especie de zigzag mientras cruzas la calle entre Urban Residential 2 y Uso mixto 1. Supongo que estamos dando ese mismo tratamiento que lo hicimos en Salem Street, donde estamos haciendo un uso mixto donde ya hay comercial de planta baja y solo haciendo residenciales en las bloques donde solo hay residencial. ¿Es ese tipo de estrategia que usó en este primer borrador?

[Paula Ramos Martinez]: Sí, tanto como sea posible, sí. Pero también queremos tener, hay algunas áreas que solo habrían sido residenciales, que si creemos que eso podría beneficiar a algunas empresas, como por ejemplo, frente a los parques, esa sería una buena área para tener un uso mixto. Hemos colocado ese uso mixto. Algunos cruces, cruces principales. Entonces no es exactamente una calle Salem. A veces lo extendimos. Y la razón es porque podría beneficiarse de más actividad o porque el uso mixto también permite edificios residenciales. Entonces, si no quieren tener un negocio, está bien. También puedes hacer residencial. Es solo para tener más posibilidades.

[Kit Collins]: Excelente. Está bien. Gracias. Eso es realmente útil. Y creo que esa es otra de esas renuncias útiles que probablemente no decimos con la frecuencia suficiente es un edificio de uso mixto. No necesariamente siempre lo hará. Puede ser solo un edificio residencial. No decimos eso a menudo. Simplemente balanceando el mapa, pensé que la propuesta para el corredor de Boston Ave parecía un buen comienzo. Sé que hay en nuestras conversaciones sobre la propuesta de zonificación para West Medford Square, naturalmente comenzamos a hablar sobre el área fuera de West Medford Square. Había mucho interés en la especie de exactamente esta área, en el lado noroeste del río. La gente dice: Bueno, ya hay mucho comercial de planta baja allí. Hay restaurantes. ¿Qué pasa con esos? Esa no es un área puramente residencial. Así que estaba feliz de ver eso. Designado para MX2A en este borrador. Creo que tiene sentido. Eso es realmente, ya sabes, sé que es un lugar que la gente realmente, que la gente realmente conoce y ama por salir a comer y recibir atención. Creo que eso tiene sentido, especialmente dado el tratamiento que se ha propuesto para Lauren Brinkley-Rubinstein, COB): Harvard justo al lado feliz de ver un uso de mayor intensidad propuesto para la propiedad de Cummings y la plaza de Whole Foods a lo que actualmente va allí, creo que eso tiene mucho sentido. Lauren Brinkley-Rubinstein, COB): Um. Hemos tenido muchas discusiones sobre un residencial de mayor intensidad para Harvard Avenue. Así que creo que eso realmente tiene mucho sentido. A lo largo de este proceso de zonificación, estamos hablando de proponer la zonificación que refleja lo que ya está en el suelo y de forma incremental permite un poco más de densidad residencial en todas partes que tiene sentido. Y creo que permitir la residencial urbana también, alrededor de una gran cantidad de Harvard Avenue Main Street, que es mi vecindario. Lo hace porque hay una gran cantidad de residencial de alta intensidad allí. Queremos querer que la zonificación refleje eso y permitir que vaya un poco más lejos o permita la opción de ir un poco más con el tiempo. Llegando más hacia parte de South Medford. Nuevamente, creo que esta propuesta para Main Street, creo que es bastante audaz, pero creo que es el lugar correcto para comenzar. Paso mucho tiempo subiendo y bajando por Main Street, y es cierto, hay una gran cantidad de comerciales de pequeña escala dispersos por arriba y abajo. Creo que tiene sentido reflejar que, como hemos estado tratando de hacer en toda la ciudad, donde tenemos un comercial de planta baja, deberíamos sacar eso de la no conformidad, haciéndolo factible por lo correcto. Y no necesito reformular todo lo que se ha dicho sobre el distrito del corredor de Broadway. Vivo justo allí, y creo que yo y todos mis vecinos estamos emocionados por los edificios muy largos y vacantes que están víctimas de estar sujetos a dos leyes de zonificación diferentes que pueden desarrollar y operar bajo un solo conjunto de reglas. Así que balanceándose rápidamente en los nodos comerciales o centros comerciales del vecindario. No tengo una sensación fuerte en este momento sobre qué palabra usamos. Creo que probablemente personas, diferentes personas aportan diferentes connotaciones a cualquiera de nuestras opciones aquí, pero me alegro de que seamos reflexivos al respecto. Escucho que la mayoría de las personas que tienen preferencia en este momento prefieren la superposición específica del sitio, a diferencia de una superposición en toda la ciudad. o distritos base. Esa es mi preferencia también. Me preocuparía que aplicar distritos base hiciera que nuestro mapa de zonificación sea bastante complicado. Por supuesto, la zonificación requiere un cierto nivel de complejidad, pero creo que tener estas zonas realmente pequeñas en muchos, muchos lugares en los vecindarios tal vez sería más complicado de lo que es útil. Pero también me preocupa que con una superposición en toda la ciudad, podríamos ver lo que podría ser un nodo simplemente ser muy difuso. Y creo que para mí, la función principal de los nodos comerciales del vecindario es obtener servicios útiles en los vecindarios donde las personas los quieren y usarlos de la manera que vemos personas que ya los usan en lugares donde existen. Pero sería genial si además, podrían estar agrupados. Así que tenemos estas pequeñas esquinas como estamos comenzando a tener en lugares como el Triángulo Albion. Donde tenemos una pequeña cafetería y hay como algunas pequeñas empresas y en South Medford Square, donde ves ese clúster saltando orgánicamente desafiando la no conformidad actual. Entonces esa sería mi preferencia también. Y creo que el enfoque que se ha descrito tiene mucho sentido. Creo que solo necesitamos ver dónde están ocurriendo estos nodos orgánicamente en la comunidad. Um, ¿dónde están como? ¿Cuáles son las dimensiones? ¿Cuáles son los usos que podríamos tomar como orientación? No creo que debamos estar limitados por eso, pero creo que deberíamos absolutamente, nuestro punto de partida debería ser lo que hay en este momento. Um, y tendré mucha curiosidad al escuchar a medida que avanzamos, lo que esas regulaciones lo harán. Incluya en términos de cómo enmarcamos los criterios, como cuáles son los criterios para las superposiciones específicas del sitio? ¿Cómo se llega a esa categoría? ¿Qué no encajaría en esa categoría? Y cómo regularemos este tipo de uso comercial del vecindario. Sé que en el pasado cuando hemos hecho los usos del vecindario, hemos pensado en el área del piso, hemos pensado en el número de empleados, y creo que será una cosa útil para nosotros hablar con más detalle a medida que avanzamos en esto, como exactamente lo decimos. Este es un uso comercial que es realmente más apropiado para un corredor o un cuadrado. Este es el tipo de uso de pequeña escala que es apropiado para un distrito residencial. Y aquí están los estándares específicos que usaremos para definir eso. Ir al concejal Callahan.

[Anna Callahan]: Sí, solo tengo una pregunta. Me encantaría que alguien pudiera dar una definición ligeramente diferente de los diferentes tipos de distritos, como la superposición, los dos tipos de superposiciones. Y como, admitiré, no he entendido realmente cómo difieren en términos de nuestra toma de decisiones y dónde permitirán que las empresas y quién puedan, ya sabes, así que si puedo tener como tal vez alguien apuñale esa explicación, eso sería realmente útil.

[Kit Collins]: En realidad, si puedo ser tan audaz, voy a saltar primero y luego dejar que Paola o Alicia me corrijan porque esto también es algo con lo que luché. Entonces, tal vez yo como una persona que tuvo que ponerlo en diferentes palabras para entenderlo, podemos transmitir algo. Entiendo que es que Los distritos base, por ejemplo, estamos mirando el mapa de zonificación justo antes, estamos mirando lo que esencialmente estamos mirando la zonificación del distrito base para estas diferentes áreas de la ciudad. Si tuviéramos que ir con un modelo de distrito base, estaríamos diciendo, está bien, esta pequeña área justo aquí, eso es un distrito, y eso es lo que puede hacer aquí y qué tamaño es. Con la superposición, tengo entendido, y aquí es donde estoy buscando paola para corregirme si es necesario. No ponemos nuevas áreas y colores en el mapa. Se aplica la zonificación existente, ya sea Corrtor Square, en este caso, sería vecindario. NR123, eres uno o dos. Pero hay una capa separada que descansa encima y dice que si cumple con este criterio, entonces aquí están los usos de zonificación a los que tiene acceso a los que puede hacer en esta zona. Por lo tanto, es como una capa que descansa sobre la zonificación existente.

[Anna Callahan]: Y si puedo preguntar, ¿todavía está en la cima con muy específicas, como estas parcelas de tierra, solo estas parcelas de tierra, o es un poco más lúcido que eso?

[Kit Collins]: Creo que tiene una barrera geográfica. Sí.

[Zac Bears]: Esas son las dos opciones. Es, puede tumbarse sobre un área específica o podría estar en todas partes. Tienes un distrito de superposición en toda la ciudad. Entonces se superpone en todas partes. Y eso es como un ejemplo de Like, Algunas ciudades han creado una superposición de viviendas asequibles en toda la ciudad donde es como, independientemente del distrito, si desea construir viviendas asequibles, obtiene esto, ya sabes, viviendas 100% asequibles, por ejemplo, lo obtienes, pero Paula probablemente puede decir más.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias.

[Paula Ramos Martinez]: Alicia y Danielle, si quieres, también puedes entrar, pero principalmente esa descripción es buena. Tienes lo que estás buscando en este momento, todos los distritos que hemos dicho son esos distritos base, ¿verdad? Entonces miras tu trama y hay un distrito base, mezcla uno y te dice lo que puedes hacer. Ahora, si hacemos una superposición exactamente, Podemos hacerlo en toda la ciudad y decir que ciertas características pueden desencadenar otro distrito del que puede elegir. Por lo tanto, puede elegir hacer su distrito base o la superposición. Y esa no es una geografía específica, es decir, si cumple con estos requisitos, entonces podría elegirlo. Y esa es la ciudad, ¿verdad? Damos, tiene que ser 250, dentro de 200, lo siento, dentro de un cuarto de milla del parque. Necesita estar dentro No lo sé en este momento, pero hay ciertas decisiones que desencadenarán ese distrito.

[Anna Callahan]: La única pregunta sobre la que he sido más curioso es, ¿podría ser una de esas cosas desencadenantes, está a más de un cuarto de milla del vecindario más cercano, otro comercial del vecindario?

[Paula Ramos Martinez]: Sí. Entonces tenemos esas, um, esas características en las que decidimos. Um, ahora podemos hacer eso también y hacer ese análisis nosotros mismos, traerlo y decir, estas son las ubicaciones. Y así ser específico. Y es entonces cuando decimos el sitio específico. Y entonces decidimos estas geografías y, por lo general, tienen como un tablero, como una línea, um, Una escotilla en la parte superior de la base. Suelen ser el mercado de su zonificación en sus planes, en la zonificación del mapa. Ya decimos que estos son los que pueden elegir entre su distrito base. Digamos que aquí tendremos en su mayoría residenciales del vecindario. Puede elegir entre eso o este comercial. Y entonces puedes hacer estas cosas adicionales con el comercial. Y luego depende un poco de cómo los configuramos. A veces, si eliges uno, tienes que quedarte con eso y puedes volver al otro. Entonces tienes que continuar con ese nuevo uso. Pero digamos que tienes esa opción al principio. Por lo tanto, también podemos traer los conjuntos de reglas sobre cómo se aplica eso. Y cuando elige uno, ¿qué sucede con el distrito base? Entonces podemos darle más información la próxima vez.

[Anna Callahan]: Gracias. Eso es muy útil. Y un poco emocionante, creo, si lo sabes, incluye como artesano, como, me gusta ese tipo de lo que era un vidrieras de vidrio o algo que existe, como si incluyamos el tipo de material artesanal allí, entonces lo que es emocionante para mí es como, si es más de un cuarto de milla de cualquiera de los más cercanos, entonces tú que podrías ser un soplador de vidrio podrías, ya sabes, ¿te parece? Su primer piso en el espacio de un artesano, y luego tal vez al lado sea una cafetería, como permitir que los residentes usen su propia creatividad para poder usar sus espacios para este tipo de cosas, creo que sería una forma orgánica encantadora de hacer que esto suceda. O alguien que ama hornear. Sentarían, voy a usar mi garaje, se convertirá en una panadería. ¿No sería eso genial? Sería súper genial.

[Kit Collins]: Impresionante. Gracias, el concejal Callahan. Y sí, creo que este tipo de este tema de lo que tiene sentido obvio permitir por lo correcto y dónde queremos ir un poco más amplios para permitir un poco más de elección en lo que el comercial podría significar en este distrito. Sé que hablaremos más sobre eso mientras continuamos explorando el tema de las unidades comerciales accesorias. Pero creo que realmente deberíamos estar pensando mucho en esos círculos concéntricos. Creo que obviamente lo más importante, como hemos discutido, es asegurarse de que sea más fácil. Desarrollar los usos comerciales que la gente realmente quiere y que algunos vecindarios realmente necesitan, pero hasta ahora no lo han visto. Pero sí creo que deberíamos pensar un poco a estos usos comerciales algo menos obvios que no Que no vemos como una aparente necesidad, pero realmente hay una aparente necesidad. Y en realidad, dado que se mencionó, solo diré, en realidad no abogo mucho por mi sector profesional personal y las reuniones del consejo municipal, pero creo que hablar sobre los espacios de los creadores y los espacios de estudio, permitiendo que por el tejido de la tela de nuestros vecindarios, sé por la experiencia personal, pero en realidad más importante de las experiencias constituyentes, muy útil, muy útil, muy útil, no lo ha sido tan poco civilizado en nuestro zonas y lo que es muy importante, lo que no hay tan solo lo que no se lo ha eliminado en nuestro zonas y lo que es muy importante, lo que es muy importante, lo que no lo ha sido tan poco cedido, y lo más importante es que no se lo haya eliminado. Espacio de estudio disponible en Bedford y en muchas de nuestras otras comunidades metropolitanas. Así que solo pondré un enchufe para eso. Y eso es algo de lo que sin duda hablaremos más a medida que profundicemos en esto, esa lista de lo que usa definitivamente para permitir por lo correcto y qué pasa con algunos de los usos más marginales que también nos gustaría permitir por lo correcto en estos distritos también. ¿Alguna pregunta adicional, comentarios de miembros del comité o personal de la ciudad en este borrador inicial de la zonificación de los corredores o los centros del vecindario o las unidades comerciales de acceso? Director Hunt.

[Alicia Hunt]: Gracias. Solo quería mencionar que algo que noté mientras miraba esto, así que tuve una reacción instintiva de como, wow, hay mucho comercial, porque uso mixto, Pero lo que me doy cuenta es que una de las cosas de las que hemos hablado es querer una base comercial más fuerte en Medford. Y si hay más lugares donde se le permite elegir abrir un negocio o reconstruir un bloque para que tenga apartamentos comerciales en la planta baja, por ejemplo. Entonces es probable que obtengamos más, expandir nuestra base comercial. Debido a que me preocupa que tengamos áreas que han sido tradicionalmente muy industriales, que a medida que las cambiamos para permitir más residencial, perderemos algunos de nuestros negocios en nuestra base industrial comercial. Pero esta es una forma de decir, no queremos grandes fábricas a la antigua, queremos muchas cosas más pequeñas aquí. Y que creo que solo quería observar que eso es lo que estamos viendo aquí y que me gusta. También estoy observando que hay muchos lugares donde no es un paquete de profundidad. Cuando me acerco, que estoy viendo mucho de esto como dos y tres parcelas de profundidad, lo que les permite ensamblar parcelas para hacer proyectos más grandes. Porque si vas a tener altura, como si estuviéramos mirando un paquete, un paquete más grande a lo largo de Main Street, Eso realmente le gustaría hacer un comercial de planta baja, algunos apartamentos, pero tienen que tener estacionamiento. Por lo tanto, tiene que haber espacio para que ingrese un camino de entrada y ingrese al área de estacionamiento. Y entonces significa que hay menos espacio para el comercial. De hecho, también estoy viendo esto en Salem Street. Porque debe tener estacionamiento en algún lugar y debe haber una forma de ingresar a ese estacionamiento. Así que pierdes lo que pensaría como una tienda comercial en un camino de entrada. Por lo tanto, necesita reunir algunas cosas para que funcione porque no estamos listos para decir que puede estar lejos en Salem Street o en el medio de Main Street y tener cero estacionamiento. Medford no está listo para eso. La cultura no está lista para eso. Y el estacionamiento en la calle no es suficiente. Así que estoy observando esto, y creo que una de las preguntas que obtendríamos a medida que los residentes excavan aquí es, bueno, ¿qué sucede si alguien realmente quiere desarrollar el paquete que está en cualquier calle lateral y no el paquete delantero? Y entonces, ¿estamos diciendo que estamos permitiendo un comercial de planta baja comercial en estas calles laterales desde la calle principal? Y ¿Está bien? Lo que podría ser muy bien, pero creo que ese es el tipo de cosas que la gente va a decir e ir, esa es mi casa. Y acabas de decir que está en una zona de uso mixto. Bien. Entonces, debemos estar preparados para eso. Principalmente, solo quería eliminar estas observaciones para que la gente esté pensando en estas cosas.

[Kit Collins]: Gracias, Director Hunt. Creo que es realmente útil. Ir a Paola.

[Paula Ramos Martinez]: Gracias. Esa es una gran observación, Alicia. Y creo que como nosotros, por ejemplo, en Salem, damos los incentivos, etc., donde más para los lotes que contienen la calle Salem. Y creo que podemos hacer algo así aquí donde tenemos los lotes que abutan la calle principal son los que realmente pueden subir. Y luego, los demás, para obtener el incentivo, obtienes el 75% del negocio activo en el frente. Eso provocará más los incentivos para obtener ese paquete delantero en lugar de ir a un lado. Entonces podemos Gracias por mencionar eso. Podemos estudiar un poco más sobre cómo incentivar más que los lotes de esa calle principal del frente y no los lotes laterales.

[Kit Collins]: Genial, gracias. Volviendo al director Hunt.

[Alicia Hunt]: Sí, y una palabra que dijiste desencadenó algo más que recordaba que quería mencionar, y que creo que esta es la de las reuniones apropiadas para voltear, sacarlo. Entonces, el lunes, tuve la oportunidad de ir al evento climático de Metro Mayores, es posible que lo haya visto en la prensa. Donde el alcalde Wu y el senador Markey hablaban, y en realidad la alcaldesa Brianna también habló ante eso. Fue muy emocionante, pero tuve alguna oportunidad para chatear. con algunos del personal de algunas de las comunidades de Metro Alcalles. Y una de las cosas que Cambridge me mencionó fueron algunas preocupaciones que han estado surgiendo en Cambridge sobre su rezonificación alrededor de la energía solar y cómo al permitir una altura más correcta en toda la comunidad, muchas personas que ya han puesto solar en sus edificios están muy preocupados de que los nuevos edificios vayan y sombreen su energía solar su energía solar. y arruinar sus inversiones, y cómo es una gran cosa que están viendo. Es una gran preocupación que están escuchando, y lo jugé. En realidad, Brenda Pike, nuestro planificador climático, estaba allí conmigo, por lo que hablamos un poco de eso, porque también hay, ya sabes, el árbol de su vecino o su árbol podrían crecer y sombrear su energía solar, y ahora ya no tiene energía solar, o podría ser una casa de un piso con energía solar y alguien construye un Dos y medio justo al lado. Pero sí creo que es algo que es una conversación activa allí. Y así, pensando en cuáles son las alturas, ¿cómo están afectando las alturas a las otras parcelas? Es algo bueno para nosotros también estar pensando y mirando, porque si toda el área se vuelve más alta, está bien, pero ¿qué pasa si ya tiene su edificio y tiene energía solar, y ahora alguien construye un edificio de cinco pisos a su lado, y está en el lado sur y está sombreando su casa ahora? ¿Cuáles son sus derechos bajo eso? No tengo grandes respuestas, pero quería compartir que es una conversación activa sobre una comunidad.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias, Director Hunt. Paola, adelante.

[Paula Ramos Martinez]: Sí, muy rápido. Y esa es la razón por la que trajimos a los cuadrados el estándar de desarrollo de la luz mínima del día, para que nos aseguremos de que quien construya cierta historia, y especialmente cuando desencadenamos esos incentivos, que necesitan estudiar que no están afectando a los existentes Y especialmente ciertas horas del día que tenemos que estudiar un poco más. Entonces, pensando en eso, y gracias por eso.

[Kit Collins]: Genial, gracias.

[Alicia Hunt]: Levanté eso a Kimmeridge y uno pensó que tenían era ¿Estás permitido hacerlo parte de él fue lo que tiene que ser que la propiedad a su lado está en una zona diferente? Como si ambos se encuentren en So Main Street, corre hacia el norte y el sur a la derecha, por lo que si está en la misma zona de uso mixto y sigue siendo un edificio corto y alguien en la misma zona construye un edificio más alto que podemos tener. Estándares que dicen que tienes que respetar ese edificio más corto, pero luego podrían acumular alto más tarde, ¿verdad? ¿Es solo si estás entre dos zonas diferentes versus si estás en la misma zona?

[Paula Ramos Martinez]: Sí, tendremos que estudiar eso. Por ahora, fueron más distritos residenciales contundentes. Así que sí, absolutamente. Necesitamos hacer algunos análisis, algunas secciones y ver cómo afectaría eso, pero absolutamente.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias, Paola. Aprecio que esto sea criado. Sé en otra parte del mapa de zonificación, hemos hablado mucho sobre Shadow. Hemos estado buscando estudios de sombra de las diversas maneras que pueden afectar el desarrollo existente. Me alegra escuchar que la energía solar mencionada porque nos metemos absolutamente los objetivos de aumentar el desarrollo positivo y permitir la energía solar y especialmente no impedir la energía solar que ya se ha resuelto. Ya sabes, todos los objetivos que tenemos al mismo tiempo. Queremos asegurarnos de que no lo hagamos, no creo que tengan que estar en conflicto. Y con ese fin, es bueno que estemos hablando de eso ahora. Y noté otros lugares en el mapa, incluso en este borrador inicial, donde supuse que había mucha consideración sobre la sombra informando lo que ya vimos en esta reunión, específicamente donde se asignaron las alturas más altas de Bi-Rite a lo largo de Boston Ave. Noté que estaban contando las pistas. Lo que supuse era intencional, para que esa sombra caiga en las pistas y no en las residencias. Así que estoy seguro de que eso es algo que analizaremos con mayor detalle a medida que avanzamos con este tema. Me alegra saber que se cría. Está bien. ¿Hay alguna pregunta o comentarios adicionales que los miembros del comité o el personal de la ciudad quieran poner sobre la mesa en este momento? De lo contrario, podemos ir a comentarios públicos, y luego recapitularé algo de lo que escuchamos esta noche y nuestros próximos pasos para este tema. Y tal vez esta puede ser una reunión de zonificación de menos de dos horas y media. ¿Algún otro comentario de los miembros del comité o el personal de la ciudad en este momento? Muy bien, al ver a ninguno, iremos a la participación pública. Todos los que deseen hablar pueden levantar la mano en Zoom. Solo voy a levantar mi temporizador. Todos tendrán tres minutos para hablar. Excelente. Así que iré primero a Judith. Judith, nombre y dirección para el registro, por favor. Tendrás tres minutos. Gracias por estar aquí. Correcto, estoy haciendo clic en el botón solicitar.

[Judith Weinstock]: Oh, hola. Lo siento. Judith Weinstock, 144 Breguet. Buenas noches. Gracias por organizar esta noche. Voy a salir y decir, chico, ¿estoy confundido? Así que espero tener los documentos en el sitio web. Y pensé que miraba y no los vi allí. ¿Están allí ahora, esta propuesta?

[Kit Collins]: Um, no creo que estén en el portal público del consejo municipal todavía. Los acabamos de recibir hoy. Estarán allí para mañana.

[Judith Weinstock]: Bueno. ¿Y estarán ahí arriba? Ellos son. Miré temprano hoy y no los había visto. Pero lo haré. ¿Podemos acercarnos a esos? ¿Hay una característica que se acerque para ver más nombres de las calles de la ciudad?

[Kit Collins]: Um, no creo en los mapas. que están disponibles esta noche. Creo que lo que ves es lo que ves. Pero en el futuro, se agregarán más detalles.

[Judith Weinstock]: Ok, porque creo que voy a tener que estudiarlos. Y Paolo, esperaré para escuchar lo que tienes que decir también sobre eso. Voy a tener que estudiarlos con mucho más detalle porque estoy realmente confundido. Triste, pero verdadero.

[Kit Collins]: ¿Hay otras preguntas o comentarios que quisiera presentar en este momento? Una vez más. Está bien. Gracias. Está bien. Gracias Judith. Paula, ¿tuviste una respuesta directa?

[Paula Ramos Martinez]: Sí, entiende totalmente. Y también estamos trabajando en el mapa interactivo. Así que mañana traeremos estos distritos en el mapa interactivo. Así que también puedes mirar allí y eso es mucho más fácil que aquí. Debido a que tenemos lo que tenemos, no podemos acercarnos y ver otros nombres de calles aparecen. Pero nosotros la presentación estará allí y haremos el mapa interactivo.

[Kit Collins]: Gracias. Gracias. Gracias Pella. Gracias por mencionar el mapa interactivo, que ya está en la página web de zonificación de la ciudad. Entonces, la presentación que acabamos de ver esta noche aún no se incorpora a eso, pero será muy pronto. Creo que eso será, eh. Probablemente lo mejor para preguntas como estas. Adelante. Presidente Bears.

[Zac Bears]: Apologística aclara si está en el mapa interactivo, puede ver los nombres de las calles, ¿verdad? Entonces eso es

[Kit Collins]: Muy bien, yendo al lado de Andrew. Nombre y dirección para el registro, por favor. Y tendrás tres minutos.

[Andrew MacRobert]: Hola, Andrew McRobert, 63 Kenmere Road. Me gusta mucho el Sujeto al comercial del vecindario porque veo el comercial del vecindario como la oportunidad, una gran oportunidad para que los residentes inviertan en su propio vecindario y brindan los servicios que sus vecinos inmediatos en las calles y el vecindario necesitan en los lugares que los necesitan. Los veo como una excelente manera de eliminar el tráfico. Así que me encantaría los usos que se les permite, sí, esto se ha mencionado antes, pero sí, solo quiero martillar a casa que realmente aprecio que los usos se guíen hacia cosas que, sí, ya sabes, una familia podría ir varias veces a la semana, como creo que el concejal Callaghan mencionó. a eso. Cosas que quitarían los autos de la carretera, básicamente. Estoy caminando allí en lugar de conducir más lejos. Porque hay algunas zonas residenciales bastante homogéneas en Medford en las que me encantaría ver más comercial para reducir VMT. A Pero, por supuesto, el otro lado de eso es que el comercial debe ser cosas que no están atrayendo a personas desde fuera del vecindario para conducir sus autos, agregando congestión. Lo siento, tengo un montón de notas sueltas. No es un tren claro de pensamiento aquí. De todos modos, algo que quería mencionar fue que entre los usos, me encantaría ver las guarderías de la casa incluidas. Pienso eso. Oh sí. Además, en términos de estacionamiento y automóviles, no sé si este es el alcance de la zonificación, pero tal vez en lugar de estacionarse mínimos para estos. Estas áreas comerciales o comerciales del vecindario, podríamos tener máximos de estacionamiento o como mínimo, sin mínimos de estacionamiento. Entonces, para reforzar realmente que estos sean vecindales transitables, comerciales de negocios que atienden a negocios. Um, y sí, solo para reiterar, yo, bueno, me encantaría dónde esta es la zonificación para ser lo más permisiva posible en términos de dónde pueden los negocios comerciales del vecindario que pueden crecer orgánicamente. Para que realmente puedan satisfacer las necesidades del vecindario en lugar de. Porque no necesariamente sabemos dónde va a estar en 20 o 30 años. Gracias.

[Kit Collins]: Excelente. Muchas gracias por sus comentarios. Andrew, ve al lado de Micah. Nombre y dirección para el registro, por favor. Y tendrás tres minutos.

[Micah Kesselman]: Gracias. Voy a dar un volcado de información realmente realmente rápido porque probablemente tenga que ir muy pronto. Pero soy Micah Kesselman. Estoy en 499 Main Street. Así que fue realmente genial ver como una presentación. Gracias. Vivo la mayor parte de mi vida en una de las calles principales bajo escrutinio directo aquí esta noche. Entonces, una pequeña cosa que noté es que tienes la intersección de Y eso es como la zonificación de uso mixto, lo cual es genial, pero eso. Es, como, un área donde, como, las personas que viven por aquí han estado diciendo constantemente, como, está listo para el desarrollo. Como, es un lugar realmente perfecto para, como, poner algunas cosas comerciales realmente geniales allí. Pero luego, entre eso y Harvard y Maine, hay, como, este solo bloque residencial recto, que es algo extraño. Parece que podría hacer que el usuario mixto continúe hasta Harvard y Maine allí para hacer eso más, como, como, Como un tipo de ambiente tipo South Medford Square. Sin embargo, la otra cosa, sin embargo, sobre ese tema en general, como mencionó el concejal Collins, Main Street es este tipo de esquina de uso comercial intermitente como es, por eso Para aquellos de ustedes que no están familiarizados con la calle, probablemente estén viendo este tipo de raros como una distribución corporal de comerciales, pero en realidad tiene mucho sentido para Main Street en la forma en que Main Street es en este momento. Y, francamente, creo que honestamente podría hacer todo como un comercial de uso mixto y no sería como si no tuviera que ser comercial, ¿verdad? Como dijiste, así que no dolería ninguno. Creo que no haría nada más que ayudar a las cosas. La otra cosa que quería mencionar era que me encanta la idea de las unidades comerciales accesorias, que llega al punto de los residentes anteriores sobre el comercio del vecindario. Creo que si implementa una asignación muy permisiva para unidades comerciales accesorias, efectivamente obtendrá el comercial del vecindario en el campo como está. Esa podría ser una muy excelente manera de hacerlo. Ya sabes, esta es una forma en que las ciudades orgánicamente tienen, ya sabes, durante cientos de años antes del tiempo moderno, desarrollado de esa manera. Y eran sostenibles cuando se desarrollaron de esa manera y se les dio el margen de margen de igual que estos esfuerzos comerciales localizados. Y luego, finalmente, lo último que quiero decir en los pocos segundos restantes es que el Um, cuando se trata de energía solar, uh, 1. Enfoque que puede valer la pena considerar, um, y lo estoy pensando demasiado. Que podría necesitar dónde habría un impacto en la sombra en una instalación solar instalada en un lote vecino. Se requeriría que el desarrollador negocie un comercial o negocie una licencia para realmente. Eso haría un par de cosas. 1, abordaría este problema. Pero la otra cosa es que realmente incentivaría a las personas a colocar la energía solar con mucha más frecuencia en este momento con la expectativa en el futuro desarrolladores querrán negociar algún tipo de acuerdo comercial para habilitar. Un desarrollo más alto en sus áreas, y eso es todo para mí solo 1 minuto.

[Kit Collins]: Gracias, Micah, agradezca sus comentarios y una multitud relativamente pequeña esta noche para que podamos dar a las personas que necesitan un minuto extra más o menos. Gracias por sus comentarios. Muy bien, yendo al lado de Cheryl, nombre y dirección para el registro, por favor. Y tendrás tres minutos.

[Cheryl Rodriguez]: Hola, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Así que me di cuenta de que algunas cosas que realmente se destacaron fueron cuando decían que algunos no quieren que los nodos sean una superposición porque no quieren que estén en áreas, citas, Donde no pertenecen suena como un intento de NIMBY para mantener algunas áreas del carácter que prevalece en las propuestas de zonificación que hemos visto hasta cualquier área fuera de un vecindario de justicia ambiental. Algunas áreas están siendo deliberadamente menos densas y que también sean excluidas de los nodos del vecindario, parece ser realmente un problema que debería tener con sus propios objetivos. Pero, y Salem Street estaba muy preocupada por las sombras, la pérdida de la eficiencia del panel solar y la simple luz del sol. Y esto fue mencionado por muchos, muchos residentes, muchas, muchas veces, y fuimos despedidos. No hubo estudio. Así que espero que ahora que esté considerando esto para otros corredores, tal vez sea hora de regresar y estudiar en Salem Street, porque hay una gran cantidad de pérdida de sol que sucederá aquí en Salem Street. Como muchos de ustedes han dicho, incluso esta noche, hay mucha presión de desarrollo en Salem Street, y eso definitivamente afectará a nuestros vecinos. Y la última cosa es que se le ha pedido repetidamente a Innis que tenga sus materiales disponibles con anticipación, para que las personas puedan mirar estos documentos, para que podamos tener preguntas en tiempo real cuando vemos Estas presentaciones, todavía no vimos ninguna zonificación para ADU, a pesar de ser expulsado de este comité. Por lo tanto, hay un retraso real en los materiales que se entregan al público para que las personas puedan haber informado conversaciones. Y me preocupa mucho que no solo continúe, sino que parece empeorar a medida que pasa el tiempo. Gracias.

[Kit Collins]: Está bien. Gracias por sus comentarios, Cheryl. Um, todos los documentos de nuestro ADU, UH, están disponibles en la zonificación de medidas Medfordma.org Slash, UM, incluidas todas las propuestas que se han remitido fuera del Ayuntamiento a la Junta de Desarrollo Comunitario. Um, creo que todos simpatizamos totalmente con el hecho de que a veces las personas no tienen el tiempo que necesitan, um, revise completamente, um, Los materiales de reunión antes de las primeras reuniones sobre el tema, especialmente cuando todos estamos viendo esto por primera vez. La gente siempre puede llegar a la planificación del personal de sostenibilidad del desarrollo o los concejales municipales para declarar comentarios o presentar sus preguntas. Mientras tanto, Y las regulaciones de contexto del vecindario para Salem Street y otros corredores están destinados a mitigar varios factores, incluido el impacto de la sombra y la altura, donde contiene usos del vecindario. ¿Alguna otra participación pública sobre los temas que discutimos esta noche? Muy bien, al ver a ninguno, si piensas en algo, levanta la mano. Gracias, Paola, por la introducción de estos dos temas esta noche. Así que entiendo que volveremos a hablar sobre esto el 28 de mayo, y probablemente también veremos un borrador preliminar de zonificación institucional de Tufts por primera vez en esa fecha también. Así que anticipo para nuestros próximos pasos con la propuesta de los otros corredores, creo que vamos a tomar A, como asociados en consulta con el personal de la ciudad, tomaremos una lupa a todos estos corredores, realmente marcando los detalles y mirando muchas de las preguntas y comentarios que se plantearon esta noche, se aseguran de que todas nuestras asignaciones iniciales de subdistritos estén donde deberían estar, donde están a su cuenta, tomando en cuenta esas preguntas y comentarios. Esté buscando más profundos en los criterios de los nodos del vecindario donde queremos alentarlos y tomar orientación desde donde están ocurriendo orgánicamente y pensando profundamente sobre cómo definir los comerciales del vecindario que nos aseguramos de que estemos alentando el tipo de usos que queremos ver, pensando en los usos que deberían ser correctos y cómo nos aseguramos de que estén a escala que tenga sentido para los vecinos. Escaneando mis notas para ver si hay algo más. Vamos a hablar con Somerville para asegurarnos de que la zonificación del Distrito del Corredor de Broadway en particular esté de acuerdo con la zonificación en el otro lado de la línea. ¿Algún otro siguiente paso que queramos marcar sobre estos temas? Está bien. Al ver ninguno, muchas gracias por la presentación, Paola. Gracias a mis colegas, personal de la ciudad y miembros del público por intervenir sobre esto. Y esperamos que se una a nosotros en la próxima reunión del comité de planificación y permisos sobre este tema.

[Zac Bears]: Moción para suspender.

[Kit Collins]: Segundo. Moción para aplazar por el presidente Bears, secundada por el concejal Callahan. Sr. Clerk, cuando esté listo, llame al rollo.

[Unidentified]: Osos actuales.

[Adam Hurtubise]: Sí. Consejo Callahan.

[Anna Callahan]: Sí.

[Adam Hurtubise]: El Consejo Leming y el concejal Scarpelli están ausentes. Vicepresidente Palacios.

[Kit Collins]: Sí. Tres a favor. Dos ausentes. Pasa la moción y la reunión se aplaza. Gracias a todos.

[Adam Hurtubise]: Gracias.



Volver a todas las transcripciones